have作為實(shí)意動(dòng)詞,與其他任意一個(gè)實(shí)意動(dòng)詞的用法是一樣的,沒(méi)有什么區(qū)別。
下面從人稱和數(shù)、時(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài)三個(gè)方面講解一下。
1. 人稱和數(shù)
2. 時(shí)態(tài)
注意:較后一行中,第一個(gè)had是過(guò)去完成時(shí)的標(biāo)志,后一個(gè)had是have的過(guò)去分詞形式。
3. 語(yǔ)態(tài)
語(yǔ)態(tài)分為主動(dòng)語(yǔ)態(tài)和被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。主動(dòng)語(yǔ)態(tài)前面已經(jīng)說(shuō)過(guò),那被動(dòng)語(yǔ)態(tài)呢?
動(dòng)詞have作“有、接受、度過(guò)、吃、經(jīng)歷”解時(shí),沒(méi)有被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。
比如:I have a sister. 如果按照被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的構(gòu)成形式應(yīng)該是:A sister is had by me. 雖然僅從語(yǔ)法方面來(lái)說(shuō)好像也沒(méi)什么錯(cuò),但是正常人不這么說(shuō)~無(wú)論是英語(yǔ)還是漢語(yǔ),都不會(huì)這樣表達(dá)。